Search

bappadatta

Translations and more…

Tag

Translation

Now I See Everything

(এখন সব দেখি | নীরেন্দ্রনাথ চক্রবর্তী)

Do You See What I See?
Whenever I played this game
In my childhood,
To be honest,
I could never see most things
That my peers could.
Which is why
I never managed to win the game.
Now it is different.
Now my peers do not see anything,
And I see everything clearly.
Yes, I do see them all.
But what good is that anyway?
Whenever I try to tell someone
What I see,
One springs up
And asks anxiously,
‘Could you but not do without
Seeing such things?
Or do you wish to
put me in trouble too?’

Bappa Datta © August 2021

Based on ‘Ekhon Shob Dekhi’ by Nirendranath Chakravarty
#bappadatta    #translation

Find the original poem below…

গোপন কথা

গোপন কথা বলই যদি
চঞ্চল হাওয়াকে,
গাছেদের সে জানিয়ে দিলে
দোষ দিওনা তাকে।

#bappadatta
#translation
#khalilgibran

ভয়

ভয়
খলীল জিবরান

লোকে বলে সাগরে প্রবেশের মুখে
ভয়ে কেঁপে ওঠে নদী।

ফিরে দেখে গতিধারা,
পর্বত শৃঙ্গ হতে,
জঙ্গল গ্রাম পেরিয়ে আঁকাবাঁকা পথ।

আর সামনে দেখে,
সমুদ্র এতই বিস্তৃত,
যে প্রবেশ করার
একমাত্ৰ পরিণতি
চিরতরে হারিয়ে যাওয়া।

কিন্তু অন্য উপায় যে নেই।
নদী তো আর ফিরে যেতে পারেনা।

কেউই ফিরে যেতে পারেনা।
জীবনের পথে ফেরা সম্ভব নয়।

সাগরে প্রবেশের
ঝুঁকিটা নিতেই হবে তাকে
কারণ ভয় ভাঙার এটাই একমাত্র পথ,
আর তখনই নদীর উপলব্ধি হবে
সাগরে হারিয়ে যাওয়া নয়,
এ আসলে সাগর হয়ে ওঠা।

অনুবাদ : বাপ্পা দত্ত © Jan 2021
Fear | Kahlil Gibran
#bappadatta    #translation

Find the original poem…
http://www.tennesonwoolf.com/fear-khalil-gibran/

Blog at WordPress.com.

Up ↑